Dental terms in German: Essential Terms for Dental Care and Treatment
Welcome to our quiz on the topic of 'Dental terms in German'! Are you familiar with the jargon of German dental care and treatment? If you are planning to pursue a career in the dental field in Germany or if you are just curious about dental terminology, start this quiz now and show off your knowledge!
Welcome to our comprehensive guide on Dental terms in German. This guide is designed to assist English speakers in understanding and communicating dental issues in German. Whether you’re traveling, living in a German-speaking country, or simply looking to expand your language skills, this guide covers essential dental terminology. From common dental conditions to specific treatments, we’ve got you covered. Let’s dive into the world of dental care with clarity and confidence.
Am I allowed to drive now? | Darf ich jetzt Auto fahren? |
Anesthesia | Anästhesie |
Bleaching | Bleichen |
Bracket | Klammer |
Bridge | Brücke |
Can I get an injection? | Kann ich eine Spritze bekommen? |
Can this tooth be saved? | Kann dieser Zahn gerettet werden? |
Can you give me the Xray image? | Können Sie mir bitte das Röntgenbild mitgeben? |
Can you prescribe painkillers? | Können Sie mir Schmerztabletten verschreiben? |
Could you write down what you did for my dentist, if possible, in English? | Schreiben Sie mir bitte für meinen Zahnarzt auf, was Sie gemacht haben. Wenn möglich, in Englisch. |
Crown | Krone |
Dental abscess | Zahnabszess |
Dental braces | Zahnspange |
Dental cleaning | Zahnreinigung |
Dental floss | Zahnseide |
Dental hygienist | Dentalhygieniker/in |
Dental implant | Zahnimplantat |
Dental sealant | Zahnversiegelung |
Denture | Prothese |
Do I need a filling? | Brauche ich eine Füllung? |
Do I need an appointment for a checkup? | Brauche ich einen Termin für eine Kontrolluntersuchung? |
Drill | aufbohren |
Dry socket | Alveolitis |
Filling | Füllung |
Fluoride treatment | Fluoridbehandlung |
Gingivitis | Gingivitis/Zahnfleischentzündung |
Grinding of teeth | Zähneknirschen |
Gum | Zahnfleisch |
Gum recession | Zahnfleischrückgang |
How long will the treatment take? | Wie lange wird die Behandlung dauern? |
How much will the treatment cost? | Wie viel wird die Behandlung kosten? |
How often should I have a dental checkup? | Wie oft sollte ich eine zahnärztliche Kontrolluntersuchung haben? |
I am afraid of the treatment. | Ich habe Angst vor der Behandlung. |
I am allergic to (specify class of medication, e.g., Penicillin). | Ich bin gegen (Medikamentenklasse angeben, z.B. Penicillin) allergisch. |
I am looking for a dentist. | Ich suche einen Zahnarzt. |
I am pregnant. | Ich bin schwanger. |
I don’t have international health insurance. Please bill me for your services. | Ich habe keinen Auslandskrankenschein. Bitte stellen Sie mir Ihre Leistungen in Rechnung. |
I had a heart attack/stroke/thrombosis. | Ich hatte einen Herzinfarkt/Schlaganfall/Thrombosen. |
I have a pacemaker. | Ich habe einen Herzschrittmacher. |
I have an inflammation of the gums. | Ich habe eine Entzündung am Zahnfleisch. |
I have high blood pressure/asthma/diabetes. | Ich habe hohen Blutdruck/Asthma/Diabetes. |
I have mild/severe/very severe pain in this tooth. | Ich habe leichte/starke/sehr starke Schmerzen an diesem Zahn. |
I have pain in this filling/crown/bridge/implant. | Ich habe Schmerzen an dieser Füllung/Krone/Brücke/diesem Implantat. |
I take Marcumar/anticoagulants/blood thinners. | Ich nehme Marcumar/Gerinnungshemmer/Blutverdünnungsmittel. |
Impacted tooth | Verlagerter Zahn |
Injection | Spritze |
Is it a permanent or temporary filling? | Ist es eine dauerhafte oder eine temporäre Füllung? |
Is the treatment completed? Do I need to come back or is it okay to see my dentist at home? | Ist die Behandlung abgeschlossen? Muss ich wiederkommen oder reicht es, wenn ich zu Hause zu meinem Zahnarzt gehe? |
Jaw pain | Kieferschmerzen |
Lower jaw | Unterkiefer |
May I drink coffee/alcohol? | Darf ich Kaffee/Alkohol trinken? |
Mouthwash | Mundspülung |
My denture is damaged/broken and needs repair. | Meine Prothese ist defekt/gebrochen und muss repariert werden. |
My denture is pressingit hurts when I eat. | Meine Prothese drücktes schmerzt beim Essen. |
Open/Close mouth | Mund öffnen / schließen |
Oral examination | Munduntersuchung |
Oral hygiene | Mundhygiene |
Orthodontics | Kieferorthopädie |
Periodontitis | Parodontitis |
Plaque | Zahnbelag |
Pressure sore | Druckstelle |
Repair | Reparatur |
Retainer | Retainer/Zahnstabilisator |
Root canal treatment | Wurzelkanalbehandlung |
Sensitivity to cold | Kälteempfindlichkeit |
Swollen lymph nodes | Geschwollene Lymphknoten |
Tartar | Zahnstein |
The gums are swollen and painful. | Das Zahnfleisch ist geschwollen und schmerzt. |
This tooth hurts because something broke off/because it’s loose. | Dieser Zahn schmerzt, weil etwas abgebrochen ist/weil er wackelig ist. |
This tooth hurts when I drink/eat something cold/hot/sweet. | Dieser Zahn schmerzt, wenn ich Kaltes/Heißes/Süßes trinke/esse. |
Tooth | Zahn |
Tooth decay | Karies |
Tooth extraction | Zahn ziehen |
Tooth extraction pain | Schmerzen nach Zahnextraktion |
Toothache | Zahnschmerzen |
Toothbrush | Zahnbürste |
Toothpaste | Zahnpasta |
Upper jaw | Oberkiefer |
What are the risks of this procedure? | Was sind die Risiken dieses Eingriffs? |
What should I do if it bleeds? | Was muss ich tun, wenn es blutet? |
When can I do sports again? | Wann darf ich wieder Sport machen? |
When can I eat/drink again? | Wann darf ich wieder etwas essen/trinken? |
Xray | Röntgen |
Facts and figures
- According to recent reports, there are over 80 thousand practicing dentists in Germany.
- Germany has over 200 dental schools and offers a comprehensive dental education.
- The country's dental industry is considered one of the strongest in Europe.
- German dentists are renowned worldwide for their excellence in dental care.
- It's believed that around 70% of German residents visit the dentist at least once a year.
- Employment in the dental sector in Germany has increased by over 20% in the past decade.